やり直し英会話入門
今度こそ、英語がペラペラに話せるようになりたい!英語をきちんと基礎からやり直したい!

絶対役に立つフレーズ集! - シーズン 5

フレンズ (Friends) シーズン 5

Season 5:
第 1 話 ~ 第 12 話 - フレンズ V ― フィフス・シーズン セット vol.1
第 13 話 ~ 第 24 話 - フレンズ V ― フィフス・シーズン セット vol.2

第 1 話 「 ロスの結婚式、その後... 」 ( The One After Ross Says Rachel )

change / 着替える

「 おかえり! 食事の用意できてるよ。 」 「 ありがとう、先に着替えてくるよ。 」 そんな時の 「 着替えてくる 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 3 話 「 フィービー、ついに出産! 」 ( The One Hundredth )

What do you say? / どう?・どう思う?・どうかな?

「 来週末一緒に遊ぼうっていってたの、サンディエゴに小旅行に行くのはどうかなって思ってるんだけど。 どう思う? 」 「 いいわね! 行きたい、行きたい! 」 そんな時の 「 どう思う? 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 8 話 「 それぞれの感謝祭 」 ( The One With The Thanksgiving Flashbacks )

Leave me alone. / ほっておいて・かまわないで

「ちょっと飲みすぎじゃない?やけ酒は体によくないわよ。」 「ほっておいてよ。飲みたい気分なの。」 そんな時の 「 ほっておいてよ。 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 10 話 「シスコン男にご用心!」 ( The One With The Inappropriate Sister )

see how it's going / どうなるか様子を見る

「あれ?彼氏と別れるって言ってなかったっけ?」 「もうちょっと、どうなるか様子を見ようかなと思って。」 そんな時の 「どうなるか様子を見る」 って英語でなんと言うでしょうか?

第 11 話 「新年の誓い 」 ( The One With All The Resolutions )

New Year's resolution / 新年の抱負

「 私の新年の抱負は苦手なことにチャレンジすることかな! 」 「 いいわね~、頑張って! 」 そんな時の 「 私の新年の抱負は~すること 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 12 話 「 ゴマすりチャンドラー 」 ( The One With Chandler's Work Laugh )

Hold on! / ちょっと待って!

「 わー、行列ができてるね。 セールが始まったんだね。 」 「 ちょっと待って! セールって明日からじゃなかった?? 」 そんな時の 「 ちょっと待って! 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 13 話 「 ジョーイのバッグ 」 ( The One With Joey's Bag )

My turn! / 私の番よ!

「 あ~、負けちゃった。 このゲーム面白いね~!! 」 「 次は私の番よ! 」 そんな時の 「 私の番よ!」 って英語でどのように言うでしょうか?

Are you all right? / 大丈夫?

友達がやつれた顔をしてやってきました。 「 大丈夫? 」 「 うん。 ちょっと風邪気味で。。。 」 そんな時の 「 大丈夫? 」 って英語でどのように言うでしょうか?

It's time to ~ / ~する時間だ・~する時が来た

「 ほら、いつまで寝てるの? 学校に行く時間よ! 」 そんな時の 「 学校に行く時間よ! 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 14 話 「 とうとう熱愛発覚!! 」 ( The One Where Everyone Finds Out )

物 + look good on + 人 / よく似合う

「 このサングラス、どうかな? 」 「 よく似合ってるよ! 」 そんな時の 「 よく似合ってるよ! 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 16 話 「警官バッジは恋の始まり」 ( The One With A Cop )

That's ridiculous! / ばかげてる!

あそこの英会話スクール、入会金だけで 10 万円もかかるの? それは、ばかげてる! そんな時の 「 ばかげてる! 」 英語でなんと言うでしょうか?

第 18 話 「目指せ!キャリアウーマン」 ( The One Where Rachel Smokes )

Guess What? / 何だと思う?

とっても良いことがありました。 お友達を発見、報告しなくっちゃ!!! 「 ねぇ、ねぇ、聞いて!何だと思う?」 そんな時の 「 何だと思う? 」 って英語でなんと言うでしょうか?

It's like~ / まるで~みたい

「 みんなでこうやって集まるの久しぶりね! 」 「 うん! まるで高校時代に戻ったみたい。 」そんな時の 「 まるで高校時代に戻ったみたい 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 19 話 「 ロスのナンパ必勝テク 」 ( The One Where Ross Can't Flirt )

on purpose / わざと

「 またやっちゃったの? 」 「 わざとじゃないよ!」 そんな時の 「 わざと 」 って英語でどのように言うでしょうか?

第 20 話「まさかの臨死体験!?」 ( The One WithThe Ride Along )

What's ~ like? / ~ ってどんな感じ?

生まれてから今まで、全く女っ気の無かった男友達が、急に『 この間、ある女性に出会ったんだ 』と言い出しました。え~、本当? その人ってどんな感じの人なの? そんな時の 「どんな感じの人なの?」 って英語でなんて言うでしょうか?

第 21 話 「 フィービーが同棲? 」 ( The One With The Ball )

Let me in! / 私も入れて!

「 何やってるの? 」 「 大富豪だよ。 」 「 いいね~。 私も入れて! 」 そんな時の 「 私も入れて! 」 って英語でどのように言うでしょうか?


© 2008-2010 friends-esl.com All Rights Reserved.