so much better than ~ / 〜よりはるかに良い・〜よりずっと良い

「 新しいスマホはどう? 」
「 これは前のよりはるかに良いわ! 」
そんな時の「 これは前のよりはるかに良い 」って英語でどのように言えるでしょうか?
今回のお役立ちフレーズは 『 〜よりはるかに良い・〜よりずっと良い 』 です。

シチュエーション

アパートで、レイチェルとフィービーがお皿を洗っていると、ジョーイがデートから帰ってきました。。。

スクリプト(日本語訳付き)

フレンズ (Friends) Season 7 第 7 話
「 SEX AND THE ジョーイ 」 ( The One With Ross's Book ) より
ジョーイ : Hey.
やぁ。
フィービー : Hey!
やぁ!
レイチェル : How did it go with Erin?
エリンとはどうなったの?
ジョーイ : Oh, unbelievable! We had the best time!
おぉ、信じられないよ! 最高の時間を過ごせたよ!
フィービー : Yay!! Oh so, you're not, you're not mad at us anymore?
やった!! あぁ、そう、じゃあ、私たちにもう怒ってない?
ジョーイ : No! No! No! You guys were totally right! This is so much better than the first time we went out. Y'know? That was so awkward, we were really nervous.
ない!ない!ない! おまえらが完全に正しかったよ! 今回は、最初にデートした時より、はるかに良かったよ。 ほらさ? すごい気まずくて、本当に緊張してさ。
フィービー : Didn't you sleep together?
あなた、一緒にねたんでしょ?
ジョーイ : Yeah, that really calms me down.
あぁ、それで本当に落ち着いたけど。

今日のフレーズ

This is so much better than the first time we went out.

「 〜よりはるかに良い 」「 〜よりずっと良い 」 と言いたい時には so much better than ~ という英語フレーズを使って表現することができます。

〜と主語にあたるものを比較して、主語にあたるものがはるかに良かったということを強調したい時に使えます。

so much ~ than の ~ を他の形容詞の比較級に変えても使えます!
例: It's so much faster than my old one.


海外ドラマ 「フレンズ」 で so much better than ~ が使われれている他のセリフも見てみましょう。

■ Phoebe: This place is so much better than London!
フィービー: この場所はロンドンよりずっと良いわね!

■ Rachel: It's so much better than what I had at Ralph Lauren.
レイチェル: ラルフローレンでの待遇より、はるかに良いわ。

■ Phoebe: Ooh, this day is really gonna be so much better than I thought it was gonna be. Oh Ross, I can't make lunch.
フィービー: あぁ、この日が、想像してたよりも、本当にはるかにいい日になるわ。 あ、ロス、お昼一緒にいけないわ。

■ Phoebe: Yeah! It's so much better than first grade when you don't know what's going on and definitely better than third grade.
フィービー: いいわね! 何が起こってるかわからない1年生よりずっといいし、あきらかに、3年生よりもいいわ。

今回のお話が入っているエピソード

フレンズ (Friends) Season 7 第 7 話
「 SEX AND THE ジョーイ 」
(The One With Ross's Book)

フレンズVII〈セブンス〉セット1
第 1 話 ~ 第 12 話


© 2008-2025 やり直し英会話入門